Vrijheid

Eenling, je bent vrij.
Je kiest een hemel en geeft hem een naam
Een hemel waarin je woont
En hemel die je afwijst
Maar om te weten of je vrij bent
Vrij blijft
Moet je zelfbewust in de aarde staan
Zodat de aarde zich kan verheffen
Zodat je vleugels geeft aan alle geslachten die na je komen.

Poetry International Festival 2000
Vertaling: © Jaco Schoonhoven

* * *

Saadi Youssef (Basra, Irak, 1934) geldt als een van de belangrijkste hedendaagse Arabische dichters. Na zijn politieke gevangenschap in Irak werkte hij als journalist in Noord-Afrika en het Midden-Oosten. Hij woont nu in Londen, waar hij op toonaangevende wijze Engelse literatuur vertaalt in het Arabisch.
Het bovenstaande gedicht ‘Vrijheid’ is opgenomen in een po√ęzieroute in Aardenburg.